Litaratura11

Vyjšaŭ zbornik vieršaŭ Janki Kupały na vjetnamskaj movie

U Chanoi adbyłasia prezientacyja zbornika vieršaŭ «Tam, dzie pieśnia žyćcia» (‘Nơi bài ca cuộc đời’) Janki Kupały. Heta pieršy pierakład na vjetnamskuju movu tvoraŭ biełaruskaha paeta, piša Reform.news.

Fota: tuoitre.vn

Kniha apublikavanaja vydaviectvam «Zhoda naroda» (NXB Dân Trí) u supracoŭnictvie z vydaviectvam «Ekanomika Finansy» (NXB Kinh tế — Tài chính) i biełaruskim Dziaržaŭnym litaraturnym muziejem Janki Kupały.

Na prezientacyi 2 listapada pasoł Biełarusi ŭ Vjetnamie Uładzimir Baravikoŭ adznačyŭ suśvietnuju viadomaść Janki Kupały. Fan Nhok Čyń, dyrektar vydaviectva «Ekanomika Finansy», padkreśliŭ, što tvory paeta, jakija adlustroŭvajuć «pryhažość biełaruskaj dušy», blizkija pa duchu vjetnamskamu čytaču.

Asablivaje miesca zaniali słovy adnaho ź pierakładčykaŭ zbornika Nhujena Van Čyjena. Jon adznačyŭ, što Kupała piša pra žyćcio sialan, nie bajučysia havaryć ab pryhniocie, i tamu «jon — hołas Biełarusi, hołas pakut i nadziei». Pierakładčyka ŭraziła i vobraznaść paeta, jakaja dazvalaje čytaču «apynucca ŭ biełaruskim lesie».

Spadar Čyjen zrabiŭ vysnovu: «Janka Kupała — nie tolki paet, ale i simvał biełaruskaj kultury. Jaho tvory akazali hłyboki ŭpłyŭ na raźvićcio biełaruskaj litaratury i mastactva».

U miežach mierapryjemstva Uładzimir Baravikoŭ pieradaŭ 30 ekzemlaraŭ knihi Nacyjanalnaj biblijatecy Vjetnama.

Kamientary1

  • Andruś
    03.11.2025
    Dziakuju ad usiaho serca pierakładčyku. Heta vielizarnaja praca - vykanać pierakład tvora... Tym bolš paetyčnaha. Dziakuju za pavahu da našaj Kultury.

Ciapier čytajuć

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam16

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam

Usie naviny →
Usie naviny

Novy «Frankienštejn» kultavaha Hiljerma del Tora — badaj, samy pryhožy film hoda3

Zbornaja Biełarusi bolš za sutki dabirałasia ź Minska da Kapienhahiena4

Pad Astraŭcom prybrali pomnik paŭstancam 1863 hoda, pastaŭleny žycharami rajona24

Milicyja raspracavała svoj mabilny dadatak dla pryjomu paviedamleńniaŭ ad hramadzian3

Antypierśpirant: nanosić ranicaj ci pierad snom? Voś pravilny adkaz2

Turecki łaŭreat premii Čečki byŭ u zachapleńni ad Biełarusi i režymu ŭ joj. A paśla trapiŭ na Akreścina20

U Biełaruś z Rasii sprabavali ŭvieźci bolš za tonu biŭniaŭ mamantaŭ

U Polščy stali razhaniać, što biełaruskija i ŭkrainskija daktary daviali pacyjenta da śmierci. Heta akazałasia fejkam20

Ad šakaładnaha syru da vohniennych burhieraŭ: jakija navinki źjavilisia ŭ Biełarusi2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam16

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić