Archiŭ

Sabačyja historyi

№ 30 (292), 16 žniŭnia 2002 h.

paštovaja skrynka

 

Janku V. z-pad Mahilova. Atrymali, acanili.

Vasilu A. z Mahilova. Čakajem novych “Abrazkoŭ i abrezkaŭ”.

Maratu H. ź Miensku. Napisać pra intehracyju niešta novaje, čaho jašče nie pisałasia, u Vas nia vyjšła.

Uładzimieru Ł. ź Miensku. Vaš list pra Budsłaŭski fest prosta pozna pryjšoŭ.

Jaŭhienu K. ź Viciebsku. U materyjale pra “Słavianski bazar” niama kankretyki i biełaruskaha pohladu. Napisany jon adstaroniena, dyj zapaźniŭsia na tydzień.

Uładzimieru M. ź Jachimoŭščyny. Rehijanalnyja naviny atrymalisia suchija, zanadta ścisłyja. Ich tre było b jašče raźvivać. Uvažliviej čytajcie, jak pišuć pra žyćcio svajoj akruhi inšyja.

Siaržuku z Babrujsku. “Naturalizacyja” nia vypisanaja. Słovy j dziei hierojaŭ byvajuć vypadkovymi, i hratesk nie ratuje.

Alaksandru B. z Sadkoŭ. Humar “Darahich leninhradcaŭ!” nie prazrysty, časam vymušany. Pryčyna, vidać, u tym, što nie žyćciovaja tema. Nia budziem drukavać.


Kamientary

Ciapier čytajuć

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ12

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Va Ukrainie chejciać Cinu Karal praź pieśniu pra śviatło i ciapło. Jana zapisała pakajannaje videa5

Łukašenka raniej jeŭ nanač kaŭbasu, a ciapier užo nie moža23

U Aŭstralii masava zakryvajuć plažy z-za napadaŭ akuł. Jość užo čatyry paciarpiełyja1

Łukašenka raskazaŭ, čamu nie budzie płacić Trampu miljard za členstva ŭ Radzie miru21

Jašče ŭ adnym horadzie adbyłasia avaryja na ciepłatrasie, dziasiatki damoŭ zastalisia biez aciapleńnia1

Biełaruski žurnalist lečycca ad ankazachvorvańnia i prosić dapamohi

Na vybarach u novuju Kaardynacyjnuju radu zachavajucca hiendarnyja kvoty39

Rasijskija kanały pišuć, što ŭ Tajłandzie źnikła anlifanščyca ź Pinska. Ale jana nie źnikała9

Makron u Davosie: Meta ZŠA — asłabić i padparadkavać Jeŭropu7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ12

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić