Afiša22

Fiestyval chryścijanskich kultur «Trajecki fest» — 4 červienia

U niadzielu 4 červienia pravasłaŭnyja chryścijanie śviatkujuć Dzień Śviatoj Troicy. U hety ŭračysty dzień chram Śviaciciela Mikałaja Japonskaha arhanizuje hulańni pad nazvaj «Trajecki fest».

Tut buduć stvoranyja ŭsie ŭmovy, kab vy zmahli adpačyć maksimalna kulturna i viesieła (a jašče karysna i smačna)! My čakajem vystupy charavych kalektyvaŭ (heta vielmi pryhoža!), falkłornych muzykaŭ (vy pačujecie pieśni na biełaruskaj, ruskaj, polskaj, litoŭskaj, łatyšskaj movach, a taksama biełaruskuju dudu i armianski duduk; ubačycie habrejskija, armianskija i hruzinskija tancy — heta vielmi cikava!), a ŭ jakaści chedłajnieraŭ — fołk-studyja «Varhin», chryścijanski hurt «Laudans» i fołk-rok hurt «Pałac».

Ale heta nie ŭsio! Na praciahu festu buduć pracavać fotavystava, ekskursii pa ekaściežcy, prezientacyi i majstar-kłasy.

Prychodźcie sami, pryvodźcie siamju, dziaciej i siabroŭ! Budziem znajomicca!

4 červienia, 12:00, Minsk, Lidskaja,3.

Kamientary2

Ciapier čytajuć

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie6

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie

Usie naviny →
Usie naviny

Brytanskaja raźviedka: U bajach za Kupiansk suadnosiny strat Rasii i Ukrainy skłali 27 da 118

Idzie paciapleńnie, chutka budzie nie chaładniej za minus 14

Žychary litoŭskaj vioski šakavanyja: haspadary pajechali ŭ Biełaruś i pakinuli sabaku na łancuhu ŭ marazy3

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio58

Łaŭroŭ zajaviŭ, što ŭ NATA surjozna rychtujucca da vajny z Rasijaj10

Za raspalvańnie nianaviści da biełarusaŭ u Litvie sudziać prarasijskaha aktyvista3

Tramp zaprasiŭ u Radu pa Hazie 50 krain, u tym liku Rasiju, Ukrainu, Kitaj, Polšču i Biełaruś7

Pamiaškańnie, dzie žyvuć tysiačy matylkoŭ, vystavili na prodaž u Minsku

Biełarusku nie puścili ŭ Łaos pa biaźvizie, bo pra jaho nie viedali4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie6

«Anlifanščyca ź Pinska» kaža, što jana nie anlifanščyca i nie ŭ rabstvie ŭ Mjanmie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić