Usiaho patrochu1313

Adčyniłasia novaja anłajn-krama ź biełaruskaj pradukcyjaj: top-10 pazicyj

Dobraja navina — kampanija «Budźma biełarusami!» zajmieła svaju internet-kramu. Ciapier usia pradukcyja, jakaja vychodzić pad markaju «Budźma!», sabranaja razam. Vybar bahaty — tut i «budźmaŭskaja kłasika», i cikavyja navinki.

U prodažy nie tolki adzieńnie, ale i posud, aksiesuary, rečy dla doma — i ŭsio heta z nacyjanalnym kałarytam!

Zrabili dla vas padborku najlepšych pazicyj.

1. Chudzi «Kryłaty husar VKŁ»

Kryłatyja husary — lehiendarnaja końnica Vialikaha Kniastva Litoŭskaha, jakaja z časoŭ Stefana Batoryja zrabiłasia asnoŭnaj udarnaj siłaj našych vojskaŭ. Doŭhi čas husary nie mieli sabie roŭnych.

Varta chacia b zhadać bitvu pry Kircholmie, kali 4-tysiačnaje vojska VKŁ razhramiła 14 tysiač šviedaŭ. Uła, Kircholm, Kłušyna, Łojeŭ, Pałonka, Viena — hetyja epičnyja pieramohi ŭ bitvach byli zdabytyja kopjami dy šablami husarskich charuhvaŭ. 

Zamović možna tut.

2. Žanočy śvitšot «Razam da zor»

Što moža być lepiej za kłasiku? Chiba što ničoha!

Cudoŭnaja i ŭźniosłaja pryhažuńka ŭ vyšyvancy ź viečna aktualnaj cytataj Maksima Bahdanoviča. Adzin z samych viadomych jahonych vieršaŭ i ci nie adzin z samych ramantyčnych u biełaruskaj litaratury. 

Zamović možna tut.

3. Śvitšot mužčynski «Niakisły biełaruski chren»

Chren — adna z samych lubimych biełarusami prypraŭ dziakujučy vostramu smaku dy pachu. Z prakavietnych časoŭ jon byŭ niezamiennym dadatkam da mnohich stravaŭ našaj kuchni, najpierš miasnych.

I ciapier u mnohich biełaruskich siemjach žyvie tradycyja cierci chren svaimi rukami, a nie nabyvać u kramie, bo svoj ličycca smačniejšym! I dobra, pa-našamu pryhatavany chren — heta vam nie limon, jon nie musić być kisłym. 

Zamović možna tut.

4. Cišotki «Busły» dla jaho i dla jaje

Styl «Dva busły» — heta nie tolki pra vypiŭku. Heta jašče i staradaŭniaje biełaruskaje vajskovaje mastactva!

Daremna biełarusaŭ ličać rachmanymi i pamiarkoŭnymi! Kali začapić, dyk biełarus-sivy vus u sałamianym bryli dy vyšyvancy moža tak razyścisia i pakazać taki «mortal combat», što i šaalińskija manachi pazajzdrościać! 

Zamović mužčynskuju cišotku možna tut, a žanočuju voś tut.

5. Cišotka «From Belarus with wolves»

Usiasłaŭ Čaradziej — połacki kniaź, lehiendy pra jakoha pačali składać jašče pry žyćci.

Byŭ jon nie tolki dobrym vajarom, ale i mudrym uładarom. A jašče kazali, što Usiasłaŭ naradziŭsia ad vałchvavańnia (čaraŭnictva) i mieŭ niezvyčajnyja zdolnaści: moh, naprykład, pieratvaracca ŭ vaŭka. Sučaśniki ŭ heta vieryli, tamu i nazyvali Čaradziejem.

Połacki kniaź-vaŭkałak ź sivoj daŭniny — jašče adno śviedčańnie našaj bahataj słaŭnymi padziejami dy postaciami historyi.

Dałučycca da kłanu Usiasłava možna tut!

6. Cišotka dla dzietak «Kocik na rovary»

Chto b nie chacieŭ być haspadarom svajho žyćcia i samomu abirać svoj šlach? Viadoma, što kožny! Voś i viasioły kocik na rovary tak ličyć.

Naturalna, jon śmiešny, ale i surjozny! Bo jon nie prosta čytaŭ Jakuba Kołasa, ale viedaje trapnyja jahonyja cytaty na pamiać! 

Zamović cišotku dla maleńkich vandroŭnikaŭ možna tut.

7. Ekatorba-šopier «Kalady»

Idealnaja torba dla štodzionnaha vykarystańnia.

Składvajecca ŭ kampaktny rolik. A kali treba vykarystoŭvać — pierad Vami jomistaja, zručnaja, modnaja sumka, u jakuju možna skłaści pakupki i ŭsio, što Vam nieabchodna.

Zamović torbu možna tut, a ŭsiu kalekcyju ekatorbaŭ-šopieraŭ z nazvami trydycyjnych biełaruskich śviataŭ možna pahladzieć voś tut.

8. Kubak «Nie maŭčy pa-biełarusku. Šklanki-słoiki»

Biełaruskija słovy z papularnaha prajektu «Nie maŭčy pa-biełarusku!» ciapier nie tolki na kalandarach i paštoŭkach, ale i na posudzie.

Zamović kubak možna tut.

9. Nabor padstavak dla napojaŭ «Nie maŭčy pa-biełarusku!«

Padstaŭki zrobleny ź biarozavaj faniery, lohkija, ekałahičnyja i tryvałyja.

Kropli kavy ci harbaty i inšyja zabrudžvańni vielmi lohka ścirajucca vilhotnaj anučkaj.

Zamović nabor možna tut.

10. Padarunkavy nabor «Dla jaho i dla jaje» (miatlik + zakołka)

Kali chočacca padkreślić rodnasnaść Vašych duš, nabor miatlik+zakołka - idealny varyjant!

Vyšyvany miatlik — stylny aksesuar, jaki padkreślić šlachietnaść Spadara, a zakołka-bancik z vyšyŭkaj budzie toj samaj razynkaj, što zavieršyć daskanały vobraz Panienki.

Heta cudoŭny padarunak dla kachanych, dla brata ź siastroj, dla mamy i syna albo taty i dački.

Zamović nabor možna tut.

Zamovy ŭ kramie prymajucca kruhłacutkava, apracoŭvajucca z 10:00 da 20:00 biez vychodnych. Zamaŭlać možna nie tolki pa Biełarusi, ale i ŭ zamiežža. Sposaby apłaty i dastaŭki hladzicie tut. Nieŭzabavie adkryjecca taksama punkt samavyvazu. Sačycie za navinami!

TAA «Budźma Plus». UNP 193220466

Kamientary13

Ciapier čytajuć

«Siadzieŭ užo 50 sutak, zatrymali jaho dziaŭčynu i brata». Sukamiernik raskazaŭ pra radyjoamatara, aryštavanaha za zdradu dziaržavie4

«Siadzieŭ užo 50 sutak, zatrymali jaho dziaŭčynu i brata». Sukamiernik raskazaŭ pra radyjoamatara, aryštavanaha za zdradu dziaržavie

Usie naviny →
Usie naviny

Ułady Danii admaŭlajucca ad pieramoŭ z Trampam adnosna Hrenłandyi. Tramp patrabuje skazać heta jamu ŭ tvar9

Na kałhotkach ad Mark Formelle paśla myćcia imbirnyja pierniki pieratvarylisia ŭ puchnatych vusieniaŭ. Mnohim navat spadabałasia1

MUS abviarhaje, što indyjskaja žančyna trapiła ŭ Biełarusi ŭ pracoŭnaje rabstva, i vykłała ŭłasnuju viersiju jaje historyi8

U Rasii niezadavolenyja, što biełarusy zavalvajuć ich tannym masłam4

Litoŭski ministr: Było b dobra, kab Cichanoŭskaja sama abviaściła pra svaje płany15

U Italii znajšli baziliku, sprajektavanuju staražytnarymskim architektaram Vitruvijem3

Pamierła Iryna Bykava, udava Vasila Bykava7

Homiel u hetyja dni staŭ stalicaj śniehavoha mastactva FOTY

Čamu Mierc tak strymana reahuje na Trampaŭ zamach na Hrenłandyju? Bo Hiermanija najbolš zaležnaja ad ZŠA6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Siadzieŭ užo 50 sutak, zatrymali jaho dziaŭčynu i brata». Sukamiernik raskazaŭ pra radyjoamatara, aryštavanaha za zdradu dziaržavie4

«Siadzieŭ užo 50 sutak, zatrymali jaho dziaŭčynu i brata». Sukamiernik raskazaŭ pra radyjoamatara, aryštavanaha za zdradu dziaržavie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić