Usiaho patrochu11

«Pobač lažaŭ miašok ź dzirkaj». U Smarhoni cudam uratavaŭsia sabaka, jakoha chacieli ŭtapić

Učora ranicaj žycharka Smarhoni, prachodziačy kala vadajoma na zavułku Vilejskim, ubačyła na pavierchni vady źniasilenaha sabaku. Jon byŭ nie ŭ stanie navat padniać hałavu.

Dabracca samastojna da žyvioliny spahadlivaja žančyna nie zmahła, ale paviedamiła pra toje, što zdaryłasia, ratavalnikam. Tyja dastali sabaku na bierah i pieradali miascovym vałancioram dla pieratrymki.

Jak paźniej raskazali vidavočcy, pobač z sabakam lažaŭ miašok ź dzirkaj. Vierahodna, žyviolina prahryzła hetuju dzirku i cudam vykaraskałasia praź jaje.

Kamientary1

  • Vik
    28.06.2024
    Ja očień rad, čto v etoj stranie u etoho niedočiełovieka - otličnaja vłasť i pierśpiektivy u dietiej!

Ciapier čytajuć

Łukašenka: biez halštuka ŭ razmovach z pasłańnikami Trampa, u halštuku z rasijskimi hubiernatarami7

Łukašenka: biez halštuka ŭ razmovach z pasłańnikami Trampa, u halštuku z rasijskimi hubiernatarami

Usie naviny →
Usie naviny

FBR apublikavała videazapis uciokaŭ mierkavanaha zabojcy Čarli Kirka8

Były palitviazień Pavieł Vinahradaŭ: Ja małady, zdarovy i poŭny sił, adzinaje, što niepakoić — zuby i vočy5

«Razhledzieć zasadu». Viełasipiedysty i kiroŭcy pra patrabavańnie śpiešvacca na pierachodzie22

Tak vyhladaje tajmłajn Statkieviča, zafiksavany kamieraj pierachoda Kamienny Łoh VIDEA3

Vyzvaleny žurnalist Pavieł Mažejka: My ŭsie ŭ kałonii bačyli dopis Trampa4

«Zapomni: 2027-my» — Ała Puhačova pradkazvaje pieramieny8

«Pravieryli pašparty i nie puścili». Što raskazali pasažyry aŭtobusa, jaki nie paśpieŭ zajechać u Polšču8

Tramp: Zalot rasijskich bieśpiłotnikaŭ u Polšču praź Biełaruś moh być pamyłkaj17

Rasija pastavić u Mahilovie pomnik arhanizataru palityčnych zabojstvaŭ 8

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka: biez halštuka ŭ razmovach z pasłańnikami Trampa, u halštuku z rasijskimi hubiernatarami7

Łukašenka: biez halštuka ŭ razmovach z pasłańnikami Trampa, u halštuku z rasijskimi hubiernatarami

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić