Праект Books From Belarus знайшоў першага замежнага выдаўца для беларускай кнігі
Дзякуючы ініцыятыве беларускіх незалежных выдаўцоў раман Ігара Бабкова «Хвілінка. Тры гісторыі» выйдзе на славацкай мове.

Кніга «Хвілінка. Тры гісторыі» прынесла Ігару Бабкову першае месца на прэміі Гедройца ў чэрвені гэтага года. На пачатаку снежня «Хвілінка» была прызнаная найлепшым усходнееўрапейскім раманам года. Урыўкі з яе можна пачытаць тут.
Гэта першы выпадак, калі Books From Belarus знайшоў замежнага выдаўца для беларускай кнігі. Ініцыятыва паспяхова спрацавала ў ролі літаратурнага агента на замежжа.
Як распавяла «Нашай Ніве» Дар’я Вашкевіч, адна з куратараў «Books From Belarus», славацкія выдаўцы ведалі аб творчасці Бабкова і да прэміі, але тая стала штуршком да выдання кнігі для Славакіі і Чэхіі.
Праект Books From Belarus уключае шэраг твораў актуальных беларускіх пісьменнікаў. «Тыя кнігі, што ў нас у каталогах, гэта прыклад, выбарка сучаснай беларускай літаратуры», — тлумачыць Вашкевіч.
Каментары