Usiaho patrochu

Nacyjanalny muziej pamianiaŭ dyzajn kvitkoŭ, i jany buduć abnaŭlacca

U Nacyjanalnaha mastackaha muzieja novy dyzajn kvitkoŭ, zaŭvažyŭ telehram-kanał Chrysalis Mag.

Uvachodny kvitok u Nacyjanalny mastacki muziej. Vyjava: Ivan Miadźviedzieŭ, «Minsk. Park imia M. Horkaha. Koła ahladu», 1963 hod

Na novych kvitkach raźmieščany karciny z fondaŭ muzieja, jakich niama ŭ pastajannaj ekspazicyi.

Ciapier dastupna try vidy novych biletaŭ z vyjavami karcin Volhi Mielnik-Małachavaj, Ivana Miadźviedzieva i Mikałaja Tarandy.

Jak havorać supracoŭniki muzieja, pry źmienie siezonaŭ kvitki buduć abnaŭlacca, i takim čynam možna budzie navat sabrać svaju nievialikuju kalekcyju.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Žonka adhavorvała padpałkoŭnika DFR brać chabary, a toj kazaŭ: «Atrymaju pałkoŭnika — i na piensiju». Pieršaja piensija pryjšła ŭžo na aryštancki rachunak12

Žonka adhavorvała padpałkoŭnika DFR brać chabary, a toj kazaŭ: «Atrymaju pałkoŭnika — i na piensiju». Pieršaja piensija pryjšła ŭžo na aryštancki rachunak

Usie naviny →
Usie naviny

Dva chlebazavody stali vypuskać chleb ź fijaletavaj pšanicy1

Daradca Cichanoŭskaj: Paśla źmieny ŭzroŭniu achovy ŭzmacniŭsia cisk na Ofis z boku režymu4

Tramp choča zdabyvać naftu ŭ Vieniesuele. Nakolki heta realna i kamu jana dastaniecca?2

Biełaruś pastaviła ŭ Rasiju tak šmat małaka, što stolki i nie treba1

Žonka daradcy Trampa apublikavała kartu Hrenłandyi ŭ kolerach ściaha ZŠA2

Novy mer Ńju-Jorka publična pasvaryŭsia z Trampam praz Madura21

Što viadoma pra pošuki biełaruski, jakuju źniesła račnaja płyń pad Murmanskam1

U Lubanskim rajonie padletak trapiŭ u biadu, ryzykoŭna katajučysia na aŭtamabilnaj pakryšcy2

Los syna prapahandysta sa «Sputnika», jaki pryjšoŭ da biełaruščyny padletkam, vyklikaŭ buru emocyj u jaho siabroŭ2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Žonka adhavorvała padpałkoŭnika DFR brać chabary, a toj kazaŭ: «Atrymaju pałkoŭnika — i na piensiju». Pieršaja piensija pryjšła ŭžo na aryštancki rachunak12

Žonka adhavorvała padpałkoŭnika DFR brać chabary, a toj kazaŭ: «Atrymaju pałkoŭnika — i na piensiju». Pieršaja piensija pryjšła ŭžo na aryštancki rachunak

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić