Культура

«Купалінка» — народная песня ці аўтарская? Правільны адказ — і такая, і такая

На пытанне, народная ці аўтарская песня «Купалінка», правільны адказ — і такая, і такая. А дакладней — народная ў аўтарскай апрацоўцы. Твор скампанаваны па прынцыпе народнай песні і перагукаецца з тэкстамі, занатаванымі ў фальклорных зборніках. Увогуле гісторыя паходжання песні нагадвае сапраўдны дэтэктыў з мноствам таямніц і загадак, піша фалькларыстка Алена Ляшкевіч на Budzma.org.

kupalinka.jpg

Хто насамрэч напісаў песню

Лічыцца, што яе словы ў 1921 годзе напісаў паэт Міхась Чарот, а музыку — Уладзімір Тэраўскі. Песня, якую сёння ведаюць ці не ўсе беларусы, была часткай п’есы «На Купалле», якую ў 1920-х — пачатку 1930-х гадоў больш за 400 разоў паказалі на сцэне Беларускага дзяржаўнага тэатра-1 (колішняя назва Купалаўскага).

З усяго мюзікла толькі адна песня да нас і дайшла. Калі аўтараў расстралялі і іх прозвішчы стала нельга пісаць у песенніках, «Купалінку» пазначалі як «народную». І гэта не да канца няпраўда. Бо падобныя словы сустракаюцца ў тэкстах традыцыйных песень, занатаваных у фальклорных зборніках.

Структура і сюжэт песні

Структура песні, дыялог з тагасветнай істотай (у гэтым выпадку Купалінка, але можа быць і Вясна, Вяснянка, Вясняначка) — даволі тыповая для… вясновых песень. Так-так, купалкі некаторыя фалькларысты адносяць да вясновага каляндарнага цыклу, а ў некаторых беларускіх лакальных традыцыях менавіта да Купалля спяваюць вяснянкі.

Дыялогі ў песнях могуць пачынацца пытаннямі:

  • Вясна, што ты нам прынесла?
  • Вясна-красна, на чым прыйшла?
  • Вясна, дзе ты зімавала?
  • Вясна, дзе твая дачка?

Менавіта апошні варыянт нас і цікавіць.

Дачка Вясны можа мець імя Мар’яначка, Ульяначка, Таццяначка ці звацца проста панначка / паняначка альбо вясняначка. «Вясняначкай» могуць ласкава зваць і саму Вясну. Яе вобраз у песнях часта блытаецца з вобразам дачкі. Гэты матыў распаўсюджаны ўздоўж Дняпра і яго прытокаў.

У залежнасці ад адказу Вясны выдзяляюцца падсюжэты:

• Вясняначка пасвіць жывёлу; 

• Вясняначка шые сарочку; 

• Вясняначка поле гарод.

Адпаведнікам песні з апошнім варыянтам адказу і ёсць «Купалінка», створаная па народных матывах.

Дзе сустракаюцца песні, падобныя да «Купалінкі»?

Падобныя тэксты сустракаюцца ў этнаграфічных зборніках XIX — пачатку XX стагоддзяў, то-бок надрукаваных яшчэ да стварэння п’есы «На Купалле». Самая ранняя публікацыя — у зборніку Пятра Бяссонава «Беларускія песні» 1871 года:

6 Бяссонаў.jpg
7 Бяссонаў.jpg

А вось варыянты са зборнікаў Паўла Шэйна 1874 і 1887 года:

1 Шэйн.jpg
1-2 Шэйн.jpg

Далей — тэкст, апублікаваны ў 1903 годзе ў «Смаленскім этнаграфічным зборніку» Уладзіміра Дабравольскага:

2 Дабравольскі.jpg

Некалькі варыянтаў з восьмага выпуска «Беларускага зборніка» Еўдакіма Раманава:

3 Раманаў.jpg
4 Раманаў.jpg
5 Раманаў.jpg

Гэтыя песні запісаныя на гістарычнай Віцебшчыне (Суражскі, Вяліжскі, Гарадоцкі, Віцебскі паветы) і на Смаленшчыне (Парэцкі павет), а таксама ў Барысаўскім павеце — як і вяснянкі з падобным матывам, уздоўж Дняпра і яго прытокаў.

Больш познія запісы можна знайсці ў зборніку «Купальскія і пятроўскія песні» серыі «Беларуская народная творчасць». Тэксты, падобныя да знакамітай «Купалінкі», занатаваныя, акрамя Віцебшчыны, у Крупскім, Бярэзінскім, Барысаўскім, Іўеўскім раёнах.

Што было першым — народныя песні ці твор Чарота і Тэраўскага?

Ці можа быць так, што згаданыя ніжэй песні — гэта ўсё варыянты твора Чарота і Тэраўскага, якія пайшлі ў народ? Наўрад ці, бо тэксты вельмі разнастайныя, са шматлікімі варыянтамі:

— Купала, дзе твая дочка?
Купала на Йвана! (паўтараецца пасля кожнага радка)
— А ў гародзе чабор поле,
Чабор поле, ручкі коле,
Чабор рве, за плот кідае.
Няхай чабор свінні з’ядзяць,
Свінні з’ядзяць, валы згудзяць,
Валы згудзяць, коні стопчуць.
Коні стопчуць капытамі,
Малойчыкі — чабатамі (Сялібскі с/с Бярэзінскага р.).

— Купалачка, дзе твая дачка?
Каліна! (паўтараецца пасля кожнага радка)
— На сенажаці кветкі рвець,
Кветкі рвець, вянкі ўець.
Адзін звіла з чырвонай ружы,
Другі звіла з зялёнай руты,
Трэці звіла з жоўтай крапівы.
3 чырвонай ружы — любіліся,
3 зялёнай руты — жаніліся,
3 жоўтай крапівы — разышліся (в. Замошша Барысаўскага р) і г. д.

Загадка тэксту, ідэнтычнага твору Чарота і Тэраўскага

Знайшоўся ўсё ж адзін тэкст, ідэнтычны «Купалінцы» Чарота і Тэраўскага.

— Купалінка, Купалінка,
Цёмная ночка,
Цёмная ночка,
Дзе ж твая дочка?
— Мая дочка ў садочку
Ружу, ружу поліць,
Ружу, ружу поліць,
Белы ручкі коліць,
Кветачкі рвець,
Кветачкі рвець,
Вяночкі звівае,
Вяночкі звівае,
Слёзкі пралівае.

І гэты варыянт запісаў… Уладзімір Тэраўскі! Тэкст паходзіць з Чэрвеньскага раёна, папярэдняя публікацыя — у зборніку Уладзіміра Цітовіча «Песні беларускага народа» 1959 года. Там, у сваю чаргу, пазначана: «Купальская песня навейшага паходжання. Апр. І. Любана».

Кампазітар Ісак Любан — аўтар таксама музыкі да песні «Бывайце здаровы», спектакля «Несцерка», фільма «Гадзіннік спыніўся апоўначы» і іншых.

Незразумела, ці гэта народная песня, ці ўсё ж аўтарская, што значыць «навейшае паходжанне» ў гэтым кантэксце, чаму не пададзеныя ноты апрацоўкі самога Тэраўскага, няма ніякіх пазнак пра Чарота…

У прадмове Цітовіч піша, што акрамя народных песень уключыў у зборнік творы прафесійных кампазітараў (але ў пераліку няма спасылкі на «Купалінку») «і некалькі твораў самадзейных кампазітараў, якія набылі шырокую папулярнасць у Беларусі і трывала замацаваліся ў быту нашага народа». Ці можна назваць Любана «самадзейным кампазітарам»? Наўрад ці. «Купалінка» хавае яшчэ шмат загадак.

Такім чынам, «Купалінку» з поўным правам можна назваць народнай песняй у аўтарскай апрацоўцы. Магчыма, Міхась Чарот проста ўставіў народную песню ў п’есу «На Купалле», а, магчыма, пазнака Цітовіча пра «навейшае паходжанне» значыць усё ж аўтарскую апрацоўку слоў.

Каментары

Цяпер чытаюць

Новым спікерам Каардынацыйнай рады, хутчэй за ўсё, стане Арцём Брухан6

Новым спікерам Каардынацыйнай рады, хутчэй за ўсё, стане Арцём Брухан

Усе навіны →
Усе навіны

Скандальны мінскі рэстаран змяніў назву, але ўласнікі брэнда ўсё роўна незадаволеныя

Беларус некалькі разоў паспяхова прыязджаў з Польшчы на радзіму. А ў апошні раз не змог выехаць праз палітычную крыміналку25

Беларускіх школьнікаў будуць вучыць кіраваць дронамі13

Беларускія ўлады летась даслалі запыт на выдаленне 50 відэа з YouTube. Ім адмовілі3

Джулі Дэвіс, якую некалі прызначалі паслом ЗША ў Беларусі, узначаліць дыпмісію ў Кіеве

Топ-3 карумпаваныя прэзідэнты Усходняй Еўропы — новы фэйк 1

«Мы зрабілі больш за любую іншую дзяржаву». Трамп абвясціў 8 мая Днём Перамогі ў ЗША30

Мінчанка папрасіла Кухарава памяняць ёй кватэру праз інфрагук ад суседскага камп'ютара3

Гігін атакуе Эйдэльман за лекцыю пра БНР: Пустое месца, поўны чайнік39

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Новым спікерам Каардынацыйнай рады, хутчэй за ўсё, стане Арцём Брухан6

Новым спікерам Каардынацыйнай рады, хутчэй за ўсё, стане Арцём Брухан

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць