На ўжыванне азначэння «сіянісцкі» дзяржаўным агенцтвам звярнуў увагу палітолаг Аляксандр Фрыдман.

Гендырэктарка БелТА Ірына Акуловіч. Фота БелТА
«Галоўнаму інфармацыйнаму агенцтву Беларусі ўжо мала рэтрансляваць расійскую прапаганду. Цяпер яно распаўсюджвае іранскую прапаганду і называе Ізраіль «сіянісцкім рэжымам», — напісаў Фрыдман і апублікаваў скрыншот белтаўскай стужкі.

Абноўлена. Пасля розгаласу ў СМІ спачатку слова «сіянісцкі» замянілі на «ізраільскі», а пасля навіну прыбралі зусім.
-
З Лондана Мельнікава вылецела на Шры-Ланку, у яе быў каханак спартовага выгляду з Беларусі
-
«Лепш быць застрэленай у спіну, чым гадамі так сядзець». Беларуска расказала пра ўмовы ў ізалятары пасля затрымання на мяжы
-
«За такія грошы хай самі носяць». Беларусы абураюцца цэнамі на вышыванкі ў барысаўскім універмагу
Каментары
" Кіеўскага " " Славянскі ".