Hramadstva1212

Rasijskija prapahandysty abvinavacili skarynaznaŭcu ŭ «akcie prapahandysckaha ekstremizmu» i «raźjadnańni słavianskich narodaŭ»

Navukoviec Illa Lamieškin atrymaŭ adkaz z MHIMO na svoj artykuł, u jakim jon zakadavaŭ antyvajennaje pasłańnie. 

Illa Lamieškin. Fota: asabisty albom Illi Lamieškina

«Faktyčna pad prykryćciom narmalnaha pracesu navukovaj kamunikacyi hramadzianin Rasii, vučony (…) učyniŭ akt prapahandysckaha ekstremizmu, niesumiaščalnaha z univiersalna pryniatymi ŭ prafiesijnaj supolnaści normami akademičnaj sumlennaści i prystojnaści», — tak hučyć paviedamleńnie Lamieškinu ab adklikańni jaho publikacyi z rasijskaha časopisa.

Časopis «Kancept: fiłasofija, relihija, kultura» ŭ červieni apublikavaŭ artykuł Lamieškina z zakadavanym antyvajennym i antypucinskim pasłańniem. Jano było schavana ŭ akravieršy, jaki ŭ svaich tekstach užyvaŭ 500 hadoŭ tamu Francysk Skaryna.«SDOCHNI, PUTLER. NIET VOJNIE. I.Ł», — hučała pasłańnie słavista, doktara fiłasofii Illi Lamieškina.

Biaskryŭdny na pieršy pohlad artykuł Lamieškina nazyvaŭsia «Kolki knih F. Skaryna vydaŭ u Prazie?». Dazvoł na jaho apublikavańnie byŭ dadzieny kiraŭnictvam Maskoŭskaha dziaržaŭnaha instytuta mižnarodnych adnosin (MHIMO).

Vypuskniki hetaj navučalnaj ustanovy stanoviacca pravadnikami rasijskaha impieryjalizmu.

Kramolny artykuł paśla troch miesiacaŭ adkrytaha dostupu byŭ prybrany z sajta 19 vieraśnia, a tłumačeńnie hetamu źjaviłasia 4 kastryčnika.

Redakcyja napisała, što daviedałasia ab akravieršy ź miedyja, jakim Lamieškin raskazaŭ, jak jon «umyśla vykarystaŭ navukovy časopis dziela viadzieńnia infarmacyjnaj vajny».

Redakcyja śćviardžaje, što jon nibyta parušyŭ «asnoŭnyja etyčnyja normy i pryncypy navukovaj pracy».

«Jany moj akravierš nie cytujuć. A jon suprać vajny. Pry hetym mianie vinavaciać u tym, što ja viadu infarmacyjnuju vajnu.

Kali ja b napisaŭ, što lublu Pucina — heta było b etyčna, a voś suprać vajny — heta ŭžo parušeńnie», — kamientuje reakcyju redkalehii Illa Lamieškin.

Paviedamleńnie redkalehii rasijskaha časopisa z abvinavačvańniem navukoŭca Illi Lamieškina. Fota: skryn z sajta concept.mgimo.ru

Redakcyja zajaviła, što ŭčynak Lamieškina, jak śpiecyjalista pa słavistycy, skiravany na razjadnańnie «historyka-kulturnaj supolnaści słavianskich narodaŭ» i viadzie da «raspalvańnie varožaści».

Illa Lamieškin adznačaje, što taki pasaž pakazvaje realii času, u jakim žyvuć rasijskija prapahandysty.

Jany błytajuć ciapierašniaje paniaćcie «słavista» z «pansłavistam», jakoje adsyłaje da ideałohii «ruskaha śvietu», charakternaj dla XIX stahodździa.

«Dla ich «ruski śviet» — heta tam, dzie havorać pa-rusku ci na słavianskich movach, a heta ideałahičnaja chimiera XIX stahodździa», — tłumačyć navukoviec.

15 vieraśnia Lamieškin sam raskryŭ svaju tajamnicu ŭ navukovaj sacyjalnaj sietcy Academia.edu i raskazaŭ pra ašukanstva žurnalistam.

Paśla hetaha artykuł staŭ papularnym. Pakul pra jaho nie było viadoma, to za 3 miesiacy jon nabraŭ tolki 150 prahladaŭ. Paśla taho, jak zjavilisia publikacyi ŭ miedyja, za 18 i 19 vieraśnia jaho pračytała bolš za 2200 čałaviek.

Dynamika prahladaŭ artykuła Illi Lamieškina paśla taho, jak stała viadoma pra zakadavanaje pasłańnie Pucinu. Fota: skryn z prezientacyi Illi Lamieškina dla pasiadžeńnia pražskaha linhvistyčnaha hurtka, pryśviečanaha «Movie i vajnie»

Publikacyja źnikła ŭviečary 19 vieraśnia. Razam z artykułam prybrali ŭvieś numar u PDF-farmacie dy pradmovu hałoŭnaha redaktara.

U raździele «kulturałohija» sajta na dadzieny momant zastaŭsia tolki adzin artykuł, jaki pryśviečany «Vidam pakłonaŭ i ich roli ŭ sučasnaj vjetnamskaj kultury». 

Pavodle Lamieškina, ciapier histaryčnaj navuki ŭ Rasii i ŭ Biełarusi niama. Padručniki pa historyi pavinny adlustroŭvać pohlady Pucina i Łukašenki. Jak jany skažuć pra historyju, tak ideołahi i napišuć, adznačaje jon.

«Samaje hałoŭnaje, kab źmiest padručnika vyrazna adlustroŭvaŭ staŭleńnie ciapierašniaj ułady da roznych histaryčnych padziejaŭ», — cytuje Lamieškin hałoŭnaha redaktara časopisu «Kanciept» Juryja Simanava (Viaziemskaha).

«Ja zachaplajusia ŭkraincami»

Illa Lamieškin nastojvaje: jaho artykuł nie «banalny trolinh Pucina», na čym akcentavali ŭvahu ŭkrainskija miedyi. Heta drobna i nie varta dacenta Karłavaha ŭniviersiteta, padkreślivaje jon.

«Moj artykuł — heta infarmacyjnaja dyviersija i zbroja, jakoju ja imknuŭsia nanieści režymu Pucina maksimalnuju škodu», — kaža navukoviec.

«Ja zachaplajusia ŭkraincami, jakija adnym udaram rakiety źniščyli padvodnuju łodku i desantny karabiel, ale ŭ Prazie niama rakiet i navat kali b byli — my ich nie ŭmiejem zapuskać. Ale ŭ nas jość svaja zbroja — mova Francyska Skaryny, jakuju ja sprabuju viarnuć va ŭžytak i, jakaja moža nanieści adčuvalny ŭron», — havoryć navukoviec.

Artykuł Illi Lamieškina nie tolki byŭ apublikavany na sajcie, ale vyjšaŭ u adnym z numaroŭ rasijskaha časopisa. Fota: Illa Lamieškin

Pavodle Lamieškina, takija niazvykłyja formy pieradačy infarmacyi mohuć vykarystoŭvacca biełaruskimi palitviaźniami ŭ listavańniach. Ich možna ŭžyvać i ŭ kamunikavańniach ludziej va ŭmovach dyktatury.

Jon nastojvaje, što kambinatornaja paetyka maje terapieŭtyčna-azdaraŭlalnaje značeńnie. Mova Skaryny dapamoža tym, chto znachodzicca ŭ nialudskich umovach zachavać u sabie čałavieka. Psichałahična nie stać invalidam i nie razburycca.

Kali nielha havaryć pra niešta ŭhołas, to možna vykazvacca paetykaj biełaruskaha aśvietnika.

Navukoviec kaža, što maje niamała vodhukaŭ na svoj artykuł. Jon atrymlivaje listy ź Izraila, Armienii, Biełarusi, a taksama z Rasii, pieravažna z Maskvy i Sankt-Pieciarburha. Dopisy prysyłajuć nie tolki pradstaŭniki navukovaj supolnaści. 

«Ludziam heta spadabałasia. Heta napaŭniaje mianie nadziejaj, što nie ŭsio tak kiepska. Uzrovień padtrymki vajny ludźmi, jakija ŭmiejuć čytać i čytajuć, nulavy. Hetamu treba paradavacca. Zrazumieła ludźmi maŭčać, ale, jak kazaŭ rasijski palityk Illa Jašyn, maŭčać pryžmuryŭšysia. Adny pryžmurylisia ad strachu, a druhija ad soramu», — razvažaje Lamieškin.

Illa Lamieškin — bałtyst i biełarusist

Illa Lamieškin maje rasijskaje i češskaje hramadzianstva. 

Naradziŭsia Lamieškin u Vałhahradzie i hanarycca, što jon «svołač» (ad słova «vałačyć»). Hety termin zjaviŭsia ŭ časy Kaciaryny II. Tady paŭdniovyja ŭskrajki impieryi akazalisia nie zasielenyja i było vyrašana cełyja pasieliščy pierasielać u nieabžytyja miaściny. Hetak paŭstavali «svałačnyja» vioski, raskazvaje navukoviec.

«Na poŭnačy Vałhahradskaj vobłaści jość vioska Lamieškina. Adtul maje prodki. Jaje adniekul pryvałakli da vajny z Napaleonam. U joj usie błakitnavokija i bialavyja, što nie charakterna dla Poŭdnia Rasii», — havoryć Lamieškin.

U 1997 hodzie ŭ Vałhahradzie jon skončyŭ piedahahičny ŭniviersitet, dzie atrymaŭ dypłom z adznakaju nastaŭnika ruskaj movy i litaratury. Jaho pakinuli ŭ aśpiranturu, ale jon «źbieh u Vilniu», bo ličyŭ siabie nie duža adukavanym. U stalicy Litvy vyvučaŭ bałtyjskuju fiłałohiju: litoŭskuju, łatyšskuju i starapruskuju movy.

Pa skančeńni Vilenskaha ŭniviersiteta padaŭsia ŭ Prahu. Tam z 2000 hodu pracavaŭ u Instytucie ŭschodniejeŭrapiejskich daśledavańniaŭ Karłava ŭniviersiteta. Jaho śpiecyjalizacyja: rusist, słavist, bałtyst. 

Va ŭniviersitecie byŭ lektaram, asistentam, navukovym asistentam, dacentam, a ciapier prachodzić prafiesarskaja pracedura i sioleta Lamieškin moža stać prafiesaram. Z hetaha hoda jon, adnak, u Karłavym univiersitecie nie pracuje. Jon robić hałoŭnym navukovym supracoŭnikam Centra bałtyjskich movaŭ i anamastyki Instytuta litoŭskaj movy ŭ Vilni.

Illa Lamieškin kaža, što, zajmajučysia Litvoj, nie mahčyma abyścisia biez vyvučeńnia biełaruskaj litaratury, u tym liku staražytnaj. Vialikaje Kniastva Litoŭskaje, udakładniaje jon, heta sučasnaja Litva, Biełaruś i Ukraina.

Pieršaja manahrafija Illi Lamieškina, vydadzienaja ŭ 2008 hodzie, była pryśviečana «Chranohrafu 1262 hoda». Navukoviec interpretavaŭ staradaŭni tvor jak pomnik histaryjahrafičnaha žanru Vialikaha Kniastva Litoŭskaha, napisany na carkoŭnasłavianskaj movie ŭ Navahradku.

«Heta śpiecyjalnaja navukovaja apieracyja»

Illa Lamieškin kaža, što nikoli nie płanavaŭ zajmacca Francyskam Skarynam. 

Padbiŭ navukoŭca ŭziacca za Skarynu ŭ 2016 hodzie jaho siabra Sihitas Narbutas. Ciapier jon dyrektar biblijateki litoŭskaj Akademii navuk imia Urubleŭskich, viadomy łacinist i znaŭca litaratury Vialikaha Kniastva Litoŭskaha.

Pavodle Lamieškina, «Narbutas zadumaŭ da 500-hadovaha jubileju pražskaj biblii Francyska Skaryny [u 2017 hodzie] vydać zbornik materyjałaŭ ab žyćci i tvorčaści biełaruskaha aśvietnika.

«Narbutas paprasiŭ, kab ja ŭ pražskich archivach adšukaŭ skarynaŭskija dakumienty dy zrabiŭ jakasnyja kopii i prakamientavaŭ ich. Vyśvietliłasia, što jany drenna praanalizavanyja, byli hrubyja pamyłki. Ja napisaŭ artykuł i dumaŭ, što jon pieršy i adziny», — zhadvaje Illa Lamieškin.

Tak jon pačaŭ źbirać źviestki pra tvorčaść Francyska Skaryny.

U 2020 hodzie pabačyła śviet jaho manahrafija «Partret Franciška Skaryny».

«Skaryna ŭvasablaje zachodniejeŭrapiejski viektar kulturnaha raźvićcia Biełarusi. Jaho spadčyna — heta italjanskaja kultura knihadrukavańnia i samoj knihi. Skaryna — kasmapalit i čałaviek Jeŭropy, zachodnich kaštoŭnaściaŭ», — tłumačyć navukoviec važnaść aśvietnika dla biełaruskaj kultury.

Illa Lamieškin pierakanany, što jeŭrapiejskaść Skaryny niazručnaja dla ŭłady Łukašenki. 

«Toje, što ja zrabiŭ z akravieršam — heta śpiecyjalnaja navukovaja apieracyja. I ja karystajusia movaju Skaryny, bo jana naležyć da zachodniejeŭrapiejskaj kultury. Heta zbroja zachodniaj Jeŭropy», — tłumačyć Lamieškin.

«Naša Niva» — bastyjon biełaruščyny

PADTRYMAĆ

Hladzicie taksama:

Ambasadar Michalski raskazaŭ pra Makieja, sustreču ŭ Vatykanie, rolu emihracyi i movu jak pavietra

«Nielha spravicca z nacyzmam biez baraćby ź libieralizmam». Siły, jakija vydajuć siabie za «antyfašystaŭ», praviali kanhres u Minsku

Śviatar davodzić, što pieršadrukar va Uschodniaj Jeŭropie nie Skaryna, a Fiodaraŭ

Dziermant: mietamarfozy. Jak nieanacyst i pahaniec palubiŭ Łukašenku, Rasiju i vajnu

«Chaču być karysnaj i z pavahaj stavicca da krainy, jakaja mianie pryniała». Nastaŭnica, jakuju zvolnili za žoŭta-błakitnuju stužku, raskazała pra novaje žyćcio ŭ Polščy

Kamientary12

  • "Svołočnyje"
    08.10.2023
    Mienavita tak. Słova jak słova, sa zrazumiełym kantekstam. Kštałtu našaha "navałač". 

    Ale ŭ rasiejcaŭ praź ichniuju histaryčnuju kulturnuju izalacyju naohuł drennaje adčuvańnie movy. Napr., tolki ŭ Rasiei niejtralnyja słovy "tvaŕ" ci "žyd" mohuć vykarystoŭvacca ŭ jakaści abrazaŭ. Chvoraja kultura - chvoraje hramadstva. Toje ž tyčycca i nas, jak zrusifikavanych. 
  • Chamas russkoho mira
    08.10.2023
    Čieho vy chotitie ot chamasa russkoho mira ???
    Sovriemiennyj russkij čiełoviek vyhladit, kak mužłan mrakobies, u kotoroho v odnoj rukie, - ni razu nie čitannyj, tom Dostojevskoho, v druhoj rukie, - jadiernaja bomba (kałaš, tank, rakieta), pod myškoj - kriest moskovskoj cierkvi, odnovriemienno odieta majka s izobražienijem stalina i putina na životie, a sam mužłan, kak miedviediev, nie možiet vyjti iz zapoja.
    Tak žie rabotajet i ich propahanda.
  • Russkij
    08.10.2023
    Chamas russkoho mira, vot nie vychodia iz russkoho zapoja poniał čto ty idiot konkrietnyj.

Ciapier čytajuć

Stała viadoma, chto lotaŭ na Šry-Łanku razam z Anžalikaj Mielnikavaj i jaje ahientam13

Stała viadoma, chto lotaŭ na Šry-Łanku razam z Anžalikaj Mielnikavaj i jaje ahientam

Usie naviny →
Usie naviny

U Łahojsku sutyknulisia dva aŭtobusy

U Armienii zajavili pra praduchileńnie sproby zachopu ŭłady2

Viarnuŭsia ź Litvy — i byŭ aryštavany za danaty. Hety bijołah raniej daśledavaŭ lejkozy — jaho fiłasofija natchniaje10

Juryj Antonaŭ raskazaŭ, jak jon zmahajecca ź pierapadami cisku. Kaža, jamu vielmi heta dapamahaje13

Jašče ŭ adnoj minskaj kramie zapracavała sistema z tałonami ŭ čarhu, jak u banku1

Vajenha, Łazaraŭ i Avieryn. Na čyje vystupleńni na «Słavianskim bazary» ŭžo raskupili kvitki13

U Polščy zaviali spravu ab nienaŭmysnym zabojstvie paśla hibieli aktyvista Kaśpiaroviča2

Pratestoŭcy prymusili Biezasa pieranieści viasielle dalej ad centra Vieniecyi3

Kraŭcoŭ prymusiŭ Kučynskaha apraŭdvacca za niedaskanałuju sankcyjnuju palityku Jeŭrasajuza37

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Stała viadoma, chto lotaŭ na Šry-Łanku razam z Anžalikaj Mielnikavaj i jaje ahientam13

Stała viadoma, chto lotaŭ na Šry-Łanku razam z Anžalikaj Mielnikavaj i jaje ahientam

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić