Ježa11

Padborka desiertaŭ ź lasnymi jahadami

Lohkija, prostyja ŭ hatavańni i smačnyja. Pryhatavanyja ź siezonnych jahad, biez cukru, hetyja desierty mohuć stać važnaj častkaj racyjonu i padyduć u tym liku dla samych maleńkich.

Dessert with berries
Fota: dziecisawazne.pl

Piasočnyja tartaletki ź jahadnym žele

Spatrebicca:

  • 150 h pšaničnaj muki
  • 50 h mołataha mindalu
  • 300 mł chałodnaj vady
  • 100 mł aleju
  • pa žadańni — ščopać soli
  • 6 stałovych łyžak siropu ahavy
  • 2 šklanki malinaŭ i čarnic
  • 2 čajnyja łyžki ahar-aharu

Jak hatavać:

Z muki, mindalu, 100 mł vady, aleju, soli i dźvie stałovyja łyžki siropu ahavy zamiešvajem ciesta. Raskačvajem jaho ŭtoŭščki 2—3 mm, vyrazajem kružki i vykładajem imi zmazanyja alejem formy dla tartaletak. Pryciskajem ciesta da dna i bakoŭ formy, nakołvajem videlcam i vypiakajem u duchoŭcy, razahretaj da 180°C, kala 15 chvilin. Astudžvajem.

U kastrulu ŭlivajem 200 mł vady, dadajom jahady, varym niekalki chvilin, pakul jany nie pačnuć razvalvacca.

Dadajom ahar i sirop z ahavy, jaki zastaŭsia, varym jašče prykładna 5 chvilin, zredku pamiešvajučy. Trochi astudžajem, pakul žele krychu nie zahuśnie. Ulivajem jahadnuju masu ŭ piasočnyja košyki, stavim u chaładzilnik na hadzinu.

Zapiečanyja jahady pad kroškaj

Spatrebicca:

  • 100 h čarnic
  • 100 h sunic
  • 3 jabłyki
  • 2 stałovyja łyžki aŭsianych šmatkoŭ
  • 2 stałovyja łyžki hreckich arechaŭ
  • 2 stałovyja łyžki abłuplenaha słaniečnika
  • 2 stałovyja łyžki miodu
  • 2 stałovyja łyžki masła
  • liściki mielisy
  • mołatyja karyca i kardamon

Jak hatavać:

Čarnicy i sunicy myjem. Jabłyki taksama myjem, vyrazajem u ich siaredzinu i narazajem paŭkolcami. U maleńkija formački dla zapiakańnia spačatku vykładvajem čarnicy i sunicy. Źvierchu — jabłyki.

Aŭsianyja šmatki, arechi i słaniečnik zdrabniajem u blendary. Dadajom u krošku miod, masła i śpiecyi, źmiešvajem. Pasypajem hetaj kroškaj jahady ź jabłykami.

Zapiakajem u duchoŭcy, razahretaj da 180°C, kala 15 chvilin. Mielisu pramyvajem i ŭpryhožvajem joj hatovy desiert.

Sałata z hrylavanych abrykosaŭ i ažyn

Inhredyjenty:

  • 5 abrykosaŭ
  • 100 h ažyn
  • 1 čyrvonaja cykoryja
  • 1 zialonaja cykoryja
  • žmieńka arechaŭ kešju
  • 2 stałovyja łyžki aliŭkavaha aleju
  • 1 čajnaja łyžka balzamičnaha vocatu
  • 1 čajnaja łyžka miodu
  • sol, pierac

Jak hatavać:

Sadavinu, jahady i cykoryju pramyvajem. Abrykosy razrazajem napałam i vydalajem kostački. Palivajem ich stałovaj łyžkaj aleju i absmažvajem na patelni-hryli z abodvuch bakoŭ.

Cykoryju razryvajem na listy i vykładvajem na talerki. Źvierchu kładziom abrykosy i ažyny.

Arechi padsmažvajem na suchoj patelni da załacistaha koleru, pasypajem imi sałatu. Z druhoj łyžki aleju, vocatu, miodu, soli i piercu robim zapraŭku i palivajem joj sałatu.

Z-za najaŭnaści kešju hetaja strava pasuje tolki dla dziaciej starejšych za 1 hod.

Kamientary1

Ciapier čytajuć

Dźvie ŭdačy, dziakujučy jakim adbyłasia karjera novaha pres-sakratara MZS Rusłana Varankova12

Dźvie ŭdačy, dziakujučy jakim adbyłasia karjera novaha pres-sakratara MZS Rusłana Varankova

Usie naviny →
Usie naviny

Vice-prezident rasijskaj «Transnafty» zahinuŭ, vypaŭšy z akna7

Partuhalski futbalist, jaki zahinuŭ u aŭtakatastrofie, pajechaŭ mašynaj, bo lacieć samalotam zabaranili daktary3

Rasija atakavała Kijeŭ «šachiedami» i balistykaj. Dziasiatki paranienych, pažary i pierakrytyja vulicy1

Biełaruskaha taksista ŭziali ŭ zakładniki ŭ Varšavie2

Pucin prapanavaŭ mianiać biełaruskuju bulbu na «ščaślivy sirop»3

Kitajski ministr zajaviŭ pradstaŭniku ES, što Piekin nie choča parazy Pucina va Ukrainie4

«F1»: ci ŭdaŭsia honačny błakbastar z Bredam Pitam?

Łukašenka: Pryjšoŭ čas viarnucca na šlach narmalizacyi adnosin Biełarusi i ZŠA26

Tramp zajaviŭ, što padčas čarhovaj razmovy z Pucinym nie dabiŭsia nijakaha prahresu pa Ukrainie9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Dźvie ŭdačy, dziakujučy jakim adbyłasia karjera novaha pres-sakratara MZS Rusłana Varankova12

Dźvie ŭdačy, dziakujučy jakim adbyłasia karjera novaha pres-sakratara MZS Rusłana Varankova

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić