Грамадства3737

«Мінскі кур’ер» не надрукаваў беларускамоўны каментар — каб «не паламаць аблічча газеты»

Журналістка мінскай муніцыпальнай газеты «Мінскі кур’ер» рыхтавала артыкул пра новы закон аб рэкламе і папрасіла юрыстку Дар’ю Каткоўскую выступіць у якасці эксперта. Тая пагадзілася, але з умовай: яе інтэрв’ю будзе надрукавана на беларускай мове.

Праз пэўны час журналістка даслала тэкст: цалкам рускамоўны. Каткоўская напісала ліст: чаму артыкул рускамоўны, пра беларускую мову я прасіла ў пачатку інтэрв’ю.

«Журналістка адказвае, што за такі кароткі тэрмін не зможа перакласці тэксту на беларускую (матэрыялу там — адна старонка А4), бо па-беларуску не піша і «для (яе) гэта пэўная складанасць», — апавядае Каткоўская і тлумачыць. — Я лічыла, што для журналіста дзяржаўнага выдання веданне абедзвюх дзяржаўных моваў абавязковае.
Нідзе, акрамя Беларусі, не сустракала такой колькасці няздольных людзей, якія не валодаюць мовай, якая лексічна і граматычна вельмі блізкая да той, на якой яны размаўляюць і пішуць», — іранізуе яна.

Учора Каткоўскай патэлефанаваў намеснік рэдактара «Мінскага кур’ера» Міхаіл Міхайлаў і сказаў, што (Дар'я цытуе) «Публікацыя цэлай паласы на беларускай мове паломіць усё аблічча нашай газеты». Ён заявіў гэта нягледзячы на тое, што ў артыкуле № 17 Канстытуцыі замацавана раўнапраўе абедзвюх дзяржаўных моваў.

«У пасведчанні аб рэгістрацыі «Мінскага кур’ера» ўказаная адна мова: руская, — каментуе сітуацыю намеснік рэдактара Міхаіл Міхайлаў. — У нас рускамоўны чытач, і абіраць, на якой мове друкаваць той ці іншы матэрыял — нашае права.

Пажаданні аўтараў наконт мовы ўлічваюцца толькі ў адным выпадку: калі б газета на падставе дамовы замовіла які-небудзь матэрыял. Тут сітуацыя іншая: мы звярнуліся да яе як да эксперта».

Міхайлаў прызнае, што часам у газеце з’яўляюцца тэксты па-беларуску. «Напрыклад, мы рабілі інтэрв’ю з дырэктарам Коласаўскага музея. Калі гутарка ідзе пра класіка беларускай літаратуры, на якой яшчэ мове мы павінны друкаваць такі матэрыял?
Змагары за беларускую мову часта выкарыстоўваюць яе як нейкую фронду, і ствараюць гэтым дурную рэпутацыю як мове, так і сабе. Я — чалавек, які размаўляе па-руску, і чытаў у арыгіналах і Караткевіча, і Коласа, і Купалу, беларускую мову паважаю і разумею. Але калі размова ідзе пра закон аб рэкламе — тэма дастаткова спецыфічная — чаму мы павінныя змяняць сваю канцэпцыю?»

Спрэчны матэрыял у друк так і не выйшаў і «ўсё аблічча газеты» не паламаў.

Газету «Мінскі кур’ер» выдае гарвыканкам, гэта значыць, яна фінансуецца з падаткаў грамадзян.

Каментары37

Цяпер чытаюць

Памятаеце палітвязня Вітухноўскага, які пайшоў ваяваць за Расію? Ён ужо загінуў12

Памятаеце палітвязня Вітухноўскага, які пайшоў ваяваць за Расію? Ён ужо загінуў

Усе навіны →
Усе навіны

Еўрапарламент прагаласаваў за павышэнне мытаў на ўгнаенні з Беларусі і Расіі4

14-гадовая школьніца памерла ў бальніцы ў Ельску5

Бітва за Канстанцінаўку: чаму гэтае месца можа стаць галоўнай мэтай наступу Расіі

Трамп паведаміў еўрапейцам, што Пуцін не гатовы спыніць вайну23

У Вашынгтоне забілі дваіх супрацоўнікаў пасольства Ізраіля. Яны збіраліся заручыцца

Гаваркі крумкач, яркія паўліны, мілыя лісіцы і яшчэ шмат дзікіх жывёл знайшлі прытулак у вёсцы непадалёк ад Маладзечна

Рускамоўная пісьменніца выйшла замуж за беларуса і склала незвычайны слоўнічак ягоных слоў, якіх ніколі раней не чула23

Беларуска: У мяне ваюе каханы, і я жыву з тым, што ўяўляю ягоную смерць2

Наступны раўнд перамоваў паміж Украінай і Расіяй пройдзе ў сярэдзіне чэрвеня

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Памятаеце палітвязня Вітухноўскага, які пайшоў ваяваць за Расію? Ён ужо загінуў12

Памятаеце палітвязня Вітухноўскага, які пайшоў ваяваць за Расію? Ён ужо загінуў

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць