Тэатр1919

Свабодны тэатр паставіў па-беларуску «Караля Ліра» ў славутым «Глобусе»

Лонданская публіка выклікала беларускую трупу «на паклон» сем разоў.

Беларускі свабодны тэатр 18 мая завяршыў двухдзённы выступ на фестывалі «Globe to Globe» ў Лондане. На сцэне таго самага Шэкспіраўскага «Глобуса», забаронены ў Беларусі тэатр паказаў сваю версію «Караля Ліра».

Сказаць, што беларусы выступілі з поспехам — не сказаць нічога, трупа «парвала» аўдыторыю. Удзельнікаў пастаноўкі выклікалі «на паклон» сем разоў,

а дырэктар «Глобуса» Дамінік Драмгул назваў беларускую версію «найдакладнейшым чытаннем класічнай п’есы, якое ён бачыў у жыцці».

Паводле словаў Мікалая Халезіна, што адаптаваў і прадзюсаваў тэкст п’есы, гэта яго першы і апошні досвед па перапрацоўцы Шэкспіра.

«Лягчэй пісаць свой тэкст, чым спрабаваць скараціць тэкст Шэкспіра. Гэта быў выклік для тэатра, з якім мы паспяхова справіліся,
але гэта толькі адзін з выклікаў, перад намі іх шмат і таму мы пакідаем за сабой права займацца іншым, актуальным тэатрам», сказаў Мікалай Халезін.

Спецыяльна ў Лондан прыляцелі кіраўнікі буйных італьянскіх тэатральных фестываляў, арт-дырэктар вядучага амерыканскага тэатра «Паблік Сіэтр» Оскар Юсціс, дырэктар знакамітага фестывалю «Андрэр зэ Радар» Марк Расэл. Як распавёў Мікалай Халезін, з імі прайшлі перамовы па пракаце гэтай і іншых пастановак Беларускага свабоднага тэатра.

На беларускую прэм’еру прыйшлі вядучыя брытанскія драматургі Том Стопард, Кэрыл Чэрчыл, Марк Равенхіл.

Як сказала дырэктар Беларускага свабоднага тэатра Наталля Каляда, «

гэта гістарычная падзея для беларускага мастацтва і краіны ў цэлым. Кароль Лір на шэкспіраўскай сцэне загаварыў па-беларуску».

Нагадаем, шасцітыднёвую фестываль шэкспіраўскіх п’ес «Глобус на глобус», у якім прымаюць удзел 37 групаў з розных краінах, з’яўляецца часткай Культурнай алімпіяды, прымеркаванай да Алімпійскіх гульняў у Лондане ўлетку 2012 года. П’есы класіка англійскай літаратуры на фестывалі выконваюцца на 37 розных мовах: ад кітайскай, урду і армянскай да англійскай мовы жэстаў.

Беларускі свабодны тэатр прадставіў свой спектакль «Кароль Лір» у пастаноўцы Уладзіміра Шчэрбаня і ў драматургічнай адаптацыі Мікалая Халезіна. Спектакль ідзе на беларускай мове.

Каментары19

Цяпер чытаюць

Пад Мінскам адбыўся магутны выбух на газавым трубаправодзе3

Пад Мінскам адбыўся магутны выбух на газавым трубаправодзе

Усе навіны →
Усе навіны

Беларуска абурылася коштам лісічак у 55 рублёў за кілаграм3

Сярэдні заробак «бруднымі» складае 911 даляраў4

Адначасова дзве аварыі пад Мінскам, пацярпелі некалькі чалавек. Людзі кажуць пра зачараваны ўчастак трасы

«Пакуль не чуў, каб беларусаў дэпартавалі». Амерыканскі адвакат пра міграцыйную палітыку ЗША пры Трампе2

Купалаўскі тэатр прапаноўвае новую паслугу: цяпер там можна пабрацца шлюбам13

Крутога айцішніка, які вярнуўся з Грузіі, асудзілі па чатырох палітычных артыкулах10

У Амурскай вобласці Расіі разбіўся самалёт з 49 чалавекамі на борце

Два малыя браты атрымалі моцныя апёкі пры распальванні лазні

Ходзіць легенда, што Озі Осбарн адкусіў галаву жывому кажану. А што ж адбылося насамрэч?2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Пад Мінскам адбыўся магутны выбух на газавым трубаправодзе3

Пад Мінскам адбыўся магутны выбух на газавым трубаправодзе

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць